|
WHEN LOVE TAKES OVER YOU
(Stock/Aitken/Waterman, 1989)
You seem to be in a dizzy spin
You can't work it out
You can't explain the mood you're in
You're stumbling about
But it's the same thing happening to you
As happened to me
Chorus I:
I understand what you're going through
Overemotional and confused
You can't keep up with your change of moods
But it's true
'Cause these are the things we do
When love takes over you
You got no time for anyone
Even friends getting in the way
You won't take any good advice
Or listen to what I say
Because it don't just happen to you
It happens to everyone
Chorus II:
I understand what you're going through
It's nothing new 'cause I've been there too
It's all too much for a girl like you
Yes, it's true
'Cause these are the things we do
When love takes over you
Ooh, baby
La, la, la, la, la
Ooh, baby
La, la, la, la, la
'Cause it's the same thing happening to you
As happened to me
Oh, now
Chorus I
Chorus II
Chorus I
Chorus II
Chorus I
SPANISH
TRANSLATION:
CUANDO EL AMOR SE APODERA DE TI
(Stock/Aitken/Waterman, 1989)
Pareces estar hecha un lío
No puedes resolverlo
No puedes explicar el modo en el que te sientes
Vas dando tumbos
Pero lo que te ocurre es lo mismo
Que me pasó a mí
Estribillo I:
Comprendo por lo que estás pasando
Muy sensible y confundida
No puedes controlar tus cambios de humor
Pero es verdad
Porque éstas son las cosas que hacemos
Cuando el amor se apodera de ti
No tienes tiempo para nadie
Ni siquiera para los amigos que se cruzan en tu camino
No vas a aceptar ningún buen consejo
O escuchar lo que digo
Porque no te ocurre sólo a ti
Le ocurre a todo el mundo
Estribillo II:
Comprendo por lo que estás pasando
No es nada nuevo porque yo también he estado ahí
Es todo demasiado para una chica como tú
Sí, es verdad
Porque éstas son las cosas que hacemos
Cuando el amor se apodera de ti
Ooh, cariño
La, la, la, la, la
Ooh, cariño
La, la, la, la, la
Porque lo que te ocurre es lo mismo
Que me pasó a mí
Oh, ahora
Estribillo I
Estribillo II
Estribillo I
Estribillo II
Estribillo I
|