LYRICS TO ALL DONNA SUMMER SONGS (WITH TRANSLATION TO SPANISH)

For credits and disclaimers regarding the LYRICS ZONE, see the bottom of this page. To go to the Lyrics main page, click on the logo above.

 

THERE WILL ALWAYS BE A YOU
(Summer, 1979)

Like the stars that shine above
In a warm and wind tossed love
Just like tears that fall forever

Like the raven and the dove
Looking for a perfect love
After rainy stormy weather

I am yours and you are mine
Till the stars fall from my eyes
There will always be a you

A ship sailing without end
A lost, tired, worn down friend
And old broken run down shoe
I keep running back for more

At least you thought I would for sure
But I gave up, I broke, it's true
Still there will always be a you

Don't ask me how
I tried so long
And in, in my heart I know

I will never go away
If you wanted me to stay
Well, in a million years I wouldn't go
'Cause I love you so, yes, I do
I love you so, I could never leave you
I love you
Don't go away
Don't go away
There will always be a you

A ship sailing without end
A lost, tired, worn down friend
And old broken run down shoe
I keep running back for more

At least you thought I would for sure
But I gave up, I broke, it's true
Still there will always be a you

I am yours and you are mine
Till the stars fall from my eyes
There will always be a you

I will never go away
If you wanted me to stay
Well, in a million years I wouldn't go
'Cause I love you so, yes, I do
I love you so, I could never leave you
I love you
I love you
Don't go away
Can't go away
There will always be a you

At night I cry
Can't find a reason
I'm left alone
Can't seem to understand

At night I cry
Can't find a reason
I'm left alone
Can't seem to understand

There will always be a you
There will always be a you
There will always be a you
There will always be a you
There will always be a you

 

SPANISH TRANSLATION:


SIEMPRE HABRÁ UN TÚ
(Summer, 1979)

Como las estrellas que brillan en lo alto
En un cálido amor mecido por el viento
Justo como las lágrimas que caen eternamente

Como el cuervo y la paloma
Buscando el amor perfecto
Tras una tormenta de lluvia

Yo soy tuya y tú eres mío
Hasta que las estrellas caigan de mis ojos
Siempre habrá un tú

Un barco navegando sin fin
Un amigo perdido, cansado y gastado
Un viejo zapato roto
Sigo volviendo por más

Al menos creíste que seguro que yo lo haría
Pero me rendí, rompí, es verdad
Aún así siempre habrá un tú

No me preguntes cómo
Lo he intentado durante tanto tiempo
Y en, en mi corazón sé

Que nunca me marcharé
Si quisieras que me quedara
Bien, ni en un millón de años me iría
Porque te quiero tanto, sí, te quiero
Te quiero tanto, nunca podría dejarte
Te quiero
No te vayas
No te vayas
Siempre habrá un tú

Un barco navegando sin fin
Un amigo perdido, cansado y gastado
Un viejo zapato roto
Sigo volviendo por más

Al menos creíste que seguro que yo lo haría
Pero me rendí, rompí, es verdad
Aún así siempre habrá un tú

Yo soy tuya y tú eres mío
Hasta que las estrellas caigan de mis ojos
Siempre habrá un tú

Nunca me marcharé
Si quisieras que me quedara
Bien, ni en un millón de años me iría
Porque te quiero tanto, sí, te quiero
Te quiero tanto, nunca podría dejarte
Te quiero
Te quiero
No te vayas
No puedes irte 
Siempre habrá un tú

Por las noches lloro
No puedo encontrar una razón
Me he quedado sola
No parezco comprenderlo

Por las noches lloro
No puedo encontrar una razón
Me he quedado sola
No parezco comprenderlo

Siempre habrá un tú
Siempre habrá un tú
Siempre habrá un tú
Siempre habrá un tú
Siempre habrá un tú


 

All transcriptions (in English) have been made directly from Donna Summer records, in order to assure the most accurate lyrics on the Internet and beyond.

Except where noted, all transcriptions (in English), as well as the translation into Spanish by Enrique Gimeno (Quique). Thank you, Mr. Q 

FOREVER DONNA Webmaster: Sandro Coutinho

Disclaimers:

Lyrics on this page are provided by FOREVER DONNA website (http://www.foreverdonna.com) for educational purposes only. 
All rights are reserved to the copyrights owners. Donna Summer, her staff, producers and record companies are in no way associated with this project.