LYRICS TO ALL DONNA SUMMER SONGS (WITH TRANSLATION TO SPANISH)

For credits and disclaimers regarding the LYRICS ZONE, see the bottom of this page. To go to the Lyrics main page, click on the logo above.

 

EYES (Summer/Omartian, 1984)

Right outside the window something's happening
A man stares into a TV screen
From the next apartment we hear music
Bleeding through the scene

TV pans the bedroom, woman's sleeping
Hands are sprawled out loosely across the bed

She must be pretty rich 'cause I can see all
The diamonds on her neck

And there's always someone watching
Eyes
TV's on and someone's watching
Eyes

Silent sunbeams fall across the window
Suddenly she awakes with surprise
Day and night they always go so quickly
In TV time

Her husband rushes in and in the meantime
She just slightly smiles and turns her head
He just whispers something to her softly
God knows what he said

And there's always someone watching
Eyes
TV's on and someone's watching
Eyes

You know, it wasn't very long before the two of them were kissing
Oh, she was his wife, he was her man, but they knew what they were missing

And there's always someone watching
Eyes
TV's on and someone's watching 
Eyes
In the kitchen someone's watching
Eyes
And the maid and butler's watching
Eyes

TV's on, somebody's watching
TV's on, somebody's watching

And there's always someone watching
Eyes
TV's on and someone's watching
Eyes
And there's always someone watching
Eyes
TV's on and someone's watching
Eyes
And there's always someone watching...

 

SPANISH TRANSLATION:


OJOS (Summer/Omartian, 1984)

Al otro lado de la ventana algo está ocurriendo
Un hombre mira una pantalla de TV
Del apartamento de al lado escuchamos música
Sangrando toda la escena

La TV ilumina la habitación, la mujer duerme
Sus manos extendidas abandonadamente sobre la cama
Debe de ser bastante rica porque puedo ver todos
Los diamantes en su cuello

Y siempre hay alguien mirando
Ojos
La TV está encendida y alguien está mirando
Ojos

Silenciosos rayos de sol entran por la ventana
De repente ella se despierta con sorpresa
El día y la noche se suceden rápidamente
En tiempo televisivo

Su marido irrumpe y mientras
Ella sonríe ligeramente y gira la cabeza
Él le susurra algo suavemente
Dios sabrá lo que dijo

Y siempre hay alguien mirando
Ojos
La TV está encendida y alguien está mirando
Ojos

Ya sabes, no pasó mucho tiempo antes de que los dos estuvieran besándose
Oh, ella era su esposa, él era su hombre, pero ambos sabían lo que les faltaba

Y siempre hay alguien mirando
Ojos
La TV está encendida y alguien está mirando
Ojos
En la cocina alguien está mirando
Ojos
Y la dama y el vagabundo está mirando
Ojos

La TV está encendida, alguien está mirando
La TV está encendida, alguien está mirando

Y siempre hay alguien mirando
Ojos
La TV está encendida y alguien está mirando
Ojos
Y siempre hay alguien mirando
Ojos
La TV está encendida y alguien está mirando
Ojos
Y siempre hay alguien mirando...

 

All transcriptions (in English) have been made directly from Donna Summer records, in order to assure the most accurate lyrics on the Internet and beyond.

Except where noted, all transcriptions (in English), as well as the translation into Spanish by Enrique Gimeno (Quique). Thank you, Mr. Q 

FOREVER DONNA Webmaster: Sandro Coutinho

Disclaimers:

Lyrics on this page are provided by FOREVER DONNA website (http://www.foreverdonna.com) for educational purposes only. 
All rights are reserved to the copyrights owners. Donna Summer, her staff, producers and record companies are in no way associated with this project.