LYRICS TO ALL DONNA SUMMER SONGS (WITH TRANSLATION TO SPANISH)

For credits and disclaimers regarding the LYRICS ZONE, see the bottom of this page. To go to the Lyrics main page, click on the logo above.

 

DVD Comment:

My influences came out of gospel music, out of, um... you know, out of theatre, out of film...
Also out of pop music, obviously
Mahalia Jackson was a major influence in my life
And Aretha Franklin, Barbra Streisand, Judy Garland...


MY LIFE (LIVE FROM "LIVE & MORE ENCORE")
(Summer/Waterman/Berry/Miller, 1999)

You know?
This next song is from the play, "Ordinary girl"
And it's... it's a time in the play when my character doesn't know if she can go back on the stage 
She doesn't know if anybody ever wants to hear her sing again 
And so... she stands on the middle of an empty stage and she says a little prayer
She says: "God... You gotta help me
I can't do this alone
If I was born to sing and I was meant to be here, You gotta give me the strength and the courage to go back on"
And somehow she musters the strength

When I was young
I used to dream of going far
Having my once in a lifetime chance to
Prove I was a star
A thousand times I stood in the wings
Dreaming it was me
I heard the people going wild
But it was just my fantasy

Life is a dance
Maybe we're all players
So stand up and smile
And don't be afraid

This is my night 
This is my song
Standing right here
Out on the stage
Is where I belong

This is my song
This is my night
Standing right here
Out on the stage
In the spotlight

Ooh-ooh
Come on now

When I was young
I used to dream of going far
Having my once in a lifetime chance to
Prove I was a star
A thousand times I stood in the wings
Dreaming it was me
I heard the people going wild
But it was just my fantasy

Life is a dance
Maybe we're all players
So stand up and smile
And don't be afraid

This is my night 
This is my song
Standing right here
Out on the stage
Is where I belong
(This is your life)

This is my night
This is my song
Standing right here
Out on the stage
In the spotlight

I travelled the road
Wherever the road would lead
I made mistakes but I 
Wouldn't quit
I made myself believe
Dreams come true
For those who dream, so
One day you can say
If music be the fruit of life
Then let my music play

Life is a dance
Maybe we're all players
So stand up and smile
And don't you be afraid

This is my night 
This is my song, come on
Standing right here
Out on the stage
Is where I belong
This is your life

This is my song
This is my night
Standing right here
Out on the stage
In the spotlight

Thank you so much
Goodnight everybody
Thank you
Goodnight

(This is my life
This is my life, this is my life
This is my life
This is my life, this is my life
This is my life
This is my life, this is my life
This is my life
This is my life, this is my...
Life)

DVD Comment:

When I first started singing, I sang and people made fun of the time
They teased me and kinda thought I was comical because I sort of sound like Alfalfa
So I asked God to teach me how to sing and He did
I know that sounds bizarre to people, but I just prayed and I said: "God, show me how to sing"
And something came into my mind and I did it
And when I finished doing that , I could sing

SPANISH TRANSLATION:

Comentario del DVD:

Mis influencias salieron de la música gospel, de, um... ya sabes, del teatro, del cine...
También de la música pop, obviamente
Mahalia Jackson fue una influencia importante en mi vida
Y Aretha Franklin, Barbra Streisand, Judy Garland...

MI VIDA
(Summer/Waterman/Berry/Miller, 1999)

¿Sabéis?
La canción siguiente es de la obra, "Chica corriente"
Y es... es un momento de la obra donde mi personaje no sabe si puede volver al escenario
No sabe si alguien querrá volver a oírla cantar otra vez
Y por eso... está en pie en mitad de un escenario vacío y reza una pequeña oración
Dice: "Dios... tienes que ayudarme
No puedo hacer esto yo sola
Si nací para cantar y mi destino es estar aquí, has de darme la fuerza y el coraje para volver"
Y, de algún modo, ella reúne la fuerza

Cuando era joven
Solía soñar con ir lejos
Con tener la oportunidad de mi vida para
Demostrar que era una estrella
Un millar de veces he estado entre bastidores
Soñando que era yo
Oía a la gente volverse loca
Pero sólo era mi fantasía

La vida es un baile
Quizá todos somos jugadores
Así que ponte en pie y sonríe
Y no tengas miedo

Ésta es mi noche
Ésta es mi canción
Justo aquí de pie
Sobre el escenario
Es donde pertenezco

Ésta es mi canción
Ésta es mi noche
Justo aquí de pie
Sobre el escenario
En el centro de los focos

Ooh-ooh
Vamos ahora

Cuando era joven
Solía soñar con ir lejos
Con tener la oportunidad de mi vida para
Demostrar que era una estrella
Un millar de veces he estado entre bastidores
Soñando que era yo
Oía a la gente volverse loca
Pero sólo era mi fantasía

La vida es un baile
Quizá todos somos jugadores
Así que ponte en pie y sonríe
Y no tengas miedo

Ésta es mi noche
Ésta es mi canción
Justo aquí de pie
Sobre el escenario
Es donde pertenezco
(Ésta es tu vida)

Ésta es mi noche
Ésta es mi canción
Justo aquí de pie
Sobre el escenario
En el centro de los focos

Viajé por el camino
Adonde el camino llevara
Cometí errores pero yo
No me rendiría
Me hice creer a mí misma
Que los sueños se hacen realidad
Para aquellos que sueñan, así que
Un día puedes decir
Si la música es el fruto de la vida
Entonces deja que mi música suene

La vida es un baile
Quizá todos somos jugadores
Así que ponte en pie y sonríe
Y no tengas miedo

Ésta es mi noche
Ésta es mi canción, vamos
Justo aquí de pie
Sobre el escenario
Es donde pertenezco
Ésta es tu vida

Ésta es mi canción
Ésta es mi noche
Justo aquí de pie
Sobre el escenario
En el centro de los focos

Muchas gracias
Buenas noches a todos
Gracias
Buenas noches

(Ésta es mi vida
Ésta es mi vida, ésta es mi vida
Ésta es mi vida
Ésta es mi vida, ésta es mi vida
Ésta es mi vida
Ésta es mi vida, ésta es mi vida
Ésta es mi vida
Ésta es mi vida, ésta es mi...
Vida)



Comentario del DVD:

Cuando empecé a cantar, cantaba y la gente me hacía burla todo el tiempo
Me tomaban el pelo y pensaban algo así como que era cómica porque sonaba como Alfalfa
Así que le pedí a Dios que me enseñara a cantar y lo hizo
Sé que a la gente le suena extraño, pero tan sólo recé y dije: "Dios, enséñame a cantar"
Y algo me entró en la cabeza y lo hice
Y cuando terminé de hacerlo, podía cantar

 

All transcriptions (in English) have been made directly from Donna Summer records, in order to assure the most accurate lyrics on the Internet and beyond.

Except where noted, all transcriptions (in English), as well as the translation into Spanish by Enrique Gimeno (Quique). Thank you, Mr. Q 

FOREVER DONNA Webmaster: Sandro Coutinho

Disclaimers:

Lyrics on this page are provided by FOREVER DONNA website (http://www.foreverdonna.com) for educational purposes only. 
All rights are reserved to the copyrights owners. Donna Summer, her staff, producers and record companies are in no way associated with this project.